Двадцать дней на родине предков

Жительницы Симферополя, которые гостили в Испании у родственников, считают, что города, где они побывали, удобны для жизни людей, а наши – для народа 

Полина и Александра Родригес-Ания рассказали «Газете», как они отправились к своим испанским родственникам, во сколько обошлась поездка и что больше всего впечатлило в стране апельсинов и маслин. Сестры побывали в Барселоне, Валенсии, Бенидорме, Бильбао, Овьедо и навсегда влюбились в родину предков. 
За 70 лет до того, как

В 1939 году из Испании выехала последняя партия детей-беженцев, спасавшихся от гражданской войны. Среди них было четверо маленьких членов семьи Родригес-Ания, родом из города Овьедо, северной провинции Астурия. Дома остались лишь старшие: сестра Пресентина и брат Хосе Мария, ему сейчас 90 лет. А вот родители-антифашисты были убиты.

В СССР маленьких испанцев расселили по разным интернатам, и они встретились только спустя годы. Одна из сестер, Тринидад, до сих пор живет в Ростове-на-Дону. Луис, родной дед Полины и Александры, окончил Ленинградский институт физической культуры, познакомился там с Любой (из Ростова-на-Дону) и по распределению оказался в Крыму. Он стал преподавателем физкультуры в Крымском сельхозинституте, Люба работала в кабинете ЛФК. Александра Родригес-Ания хорошо помнит деда, он был истовый коммунист, и когда начинались идеологические споры, переходил на испанский. Видимо, из-за своей приверженности советскому строю, он так и не вернулся на Родину, предполагает Саша. А вообще об этом в семье говорить было не принято.

И вот, представилась возможность разобраться в семейных перипетиях, услышать испанскую версию того, как все было. Так, выяснилось, что еще один из представителей старшего поколения, дед Хуан, вернувшийся в Мексику, где сейчас практикуют косметологи организовал на родине установку памятника детям-беженцам. Александра его помнит, он приезжал в Крым и читал на испанском Гарсия Лорку.

Двоюродная бабушка, самая младшая из детей-беженцев, Матутина, ей сейчас 83, тоже вернулась на родину, в Испанию. Сейчас Матутина с мужем Висенте попеременно живут в двух городах: летом в Сантурсе, на побережье Бискайского залива, а когда холодно, переезжают в Бенидорм. Туда-то впервые, из Крыма, и отправились сестры Родригес-Ания.

Цена удовольствия

Путешествие в целом со стоимостью дороги, визы, питания и сувениров обошлось примерно в 2 тысячи евро на двоих. 340 из них, как уточняет Полина, старшая из сестер, художница, ушло на перелет из Жулян (второй аэропорт Киева) в Жерону (под Барселоной).

– Мы воспользовались авиакомпанией Wizzair, купив билеты за 3-4 месяца и не в сезон, обошлось всего-то в пределах 500 гривен. Плюс хорошие условия для грузоперевозки, до 32 кг можно провезти бесплатно. Лететь три часа.

Пять дней крымские путешественницы провели в Барселоне. Не потому, что не торопились встретиться с испанской родней, а просто возник «роман» с городом.

– Мы просто влюбились в Барселону, и не хотелось ехать еще куда-нибудь, – говорит Александра, филолог по образованию, работает дизайнером. – В Интернете нашли недорогой хостел (общежитие – Ред.) недалеко от центра. Стоимость – 9 евро в сутки на одного. Там кухня, туалет, душ, бесплатные чай-кофе. В комнате по 3-4 двухъярусных кровати. Люди самые разные, были и из СНГ. Кое в чем мы «протупили»: например, обязательно нужны специальные мешочки для всякой гигиенической мелочевки, чтобы повесить на свою кровать и не рыться постоянно в чемодане, мешая соседям.

Культурная программа: в музеях и из окна автобуса

Саша:

– Музей Миро (музей современного искусства, основан каталонским художником-авангардистом Жоаном Миро. – Ред.) меня просто потряс. Стоимость билета в музеи, как правило, 8 евро. Мы сделали себе международные студенческие билеты и имели скидку на 2-3 евро. Такой билет обошелся нам в 80 гривен, но он полностью окупился. Еще были в музее Каталонского искусства, а вот в музей архитектора Антонио Гауди, автора проекта знаменитого Храма Святого Семейства, мы не пошли, там самые дорогие билеты – от 16 до 18 евро.

Полина:

– Мои самые яркие впечатления? Мне больше всего нравилось смотреть из окна автобуса на маленькие городки с соборами во время переездов. Барселона – это город для людей. Безупречное транспортное сообщение, велосипедные дорожки, стоянки. У нас, наверное, никогда такого не будет…

Саша:

– Отдельно хочется сказать о рынке-музее «Бокерия» (Bokeria), он красив, но предназначен в основном для туристов, и цены там высокие. Самая главная тамошняя достопримечательность – «хамон», вяленое мясо кабана. Это считается деликатесом. Такое мясо называют «pata negro» – «черное копыто». И если испанцы хотят что-либо похвалить, еду, вещь или даже человека, они говорят: «Рata negro!»

Еда в Испании вкусная и недорогая

Сколько конкретно потратили крымские путешественницы на еду за эти 20 дней, сказать сложно, ведь две недели питались у родственников. Но все очень дешево, даже по сравнению с нашими, украинскими ценами.

Полина для себя сделала такой выбор:

– Сыр мягкий, творожный, очень вкусный. Я смешивала его с авокадо, и мне этого хватало на целый день. И еще шоколад, например, Valor – одна из самых старых испанских марок, и стоит 1,7 евро за 300-граммовую плитку (у нас 100-граммовая стоит в среднем 10 гривен)! Я подсчитала, мне с лихвой хватало на еду 5 евро в день. Но Саша не может без мяса…

Саша:

– Я покупала в супермаркете отбивные, шесть штук, граммов 700, стоят до 2 евро, с нашими ценами смешно сравнивать (у нас бы такие отбивные обошлись минимум в 60 гривен). Готовила в хостеле. Оливковое масло от двух евро за литр (самое дешевое, со скидками, оливковое масло в крымских магазинах обходится не менее 100 гривен за литр). Еще мы ходили в бокадилию (бутербродную) и брали бутербродики. Вместе с бокалом сухого красного вина это обходилось в полтора евро. Вино просто отличное, бутылка – от двух евро. В кофейнях обязательно подают испанский десерт – небольшие рогалики с горячим натуральным шоколадом, его еще берут на пикники, где также жарят на гриле маленькие сардинки.

Полина:

– А хозяйка бокадилии увидела, что я вино не пью, пошла в соседний бар, взяла мне чай и бесплатно напоила – чтоб было чем запить бутербродики.

Встреча с родными

Бенидорм – курорт в провинции Аликанте, с пальмами и морем. В ноябре, когда там были наши путешественницы, днем до 25 градусов тепла. Город большой, но уютный и чистый.

Встреча с родней оказалась очень теплой, несмотря на то, что родственники никогда друг друга не видели. Саша и Полина уже взрослые дамы: первой 28, второй – 32. Обе страшно волновались, как их встретит иностранная родня, тем более, что испанский они практически не знают. В итоге, наверное, все решил голос крови. Как говорит Саша, они оказались такие же радушные и гостеприимные, как и мы. Никакого барьера не было. Собралась масса родственников со всей Испании. Двоюродные тетки, которые не говорили по-русски, все время учили готовить еду. А на самый первый обед, к приезду крымских гостей, муж Матутины приготовил паэлью с креветками и рыбой. Незабываемый вкус, вспоминает Полина. И тут же, характеризуя особенности общения, уточняет: темперамент у них по-настоящему испанский.

Полина:

– Я все время спрашивала у Матутины, не ругаетесь ли вы, потому что они все время повышали голос. То же и в общественных местах. У них традиция аперитива перед обедом или ужином: все заходят в кафе и пьют вино – стоят у стойки и швыряют на пол салфетки. Это означает, что бар хороший и вино понравилось.
Саша:

– На севере Испании очень любят сидр. Нам тоже понравился: несладкий и очень вкусный. В сидрериях его наливают специальным образом – с высоты вытянутой руки прямо из бутылки в стакан и глядя тебе в глаза. А потом каждый по очереди должен из общего стакана выпить…

На память от поездки остались сотни фотографий, несколько купленных испанских вещей (сумочки, ботинки) и страстное желание поехать туда снова. Осталось раздать долги и начать копить деньги на новую поездку.



Алена Попова

На фото: Матутина Родригес-Ания и Полины Родригес-Ания: диалог двух поколений на фоне лестницы в парк в Бенидорме, где стоит памятник певцу Хулио Иглесиасу


Справочная «Газеты»

Испанских детей принимали не только в Союзе

За годы гражданской войны в Испании (с 1937-го по 1939 год) в Советский Союз попали более 3 тысяч испанских детей в возрасте от 5 до 15 лет. Помимо СССР испанских детей в 30-е годы приняли такие страны, как Франция (9 тысяч человек), Великобритания (около 4 тысяч), Бельгия (3,5 тысячи), Мексика (500 детей), Швейцария (245 человек), Голландия (195 человек).