В учебных заведениях автономии распространят сборник детского фольклора семи народов Крыма, – данные Минобразования

В этом году в крымских детских садах, школах и высших учебных заведениях бесплатно распространят 1 тыс. экземпляров сборника детского фольклора семи народов полуострова «Крымская колыбель». Об этом сообщает главное управление информационной политики Совета министров АРК со ссылкой на Министерство образования и науки, молодежи и спорта автономии.Как отметили в управлении, по информации ведомства, сборники будут распространены в рамках проекта «Поддержка развития межкультурного добрососедства в Крыму». В управлении рассказали, что в сборник вошли стихотворения, песни, потешки, колыбельные, игры, считалки, загадки, скороговорки из мира устного народного творчества армян, болгар, греков, крымских татар, немцев, русских и украинцев, проживающих в автономии. Кроме того, в книге представлена современная поэзия для детей.По данным управления, большинство текстов снабжено иллюстрациями, в которых художник постаралась передать национальный колорит, присущий культуре каждого народа. Все произведения приводятся на языке оригинала и в украинском поэтическом переводе. Исключением является только украинская часть сборника – она переведена на русский язык. Как отметила глава Минобразования автономии Виталина Дзоз, создание подобных книг позволяет сохранить богатство и разнообразие различных языков и культур, стимулирует ребенка к изучению не только родного языка, но и языков своих соседей, друзей, одноклассников. Министр добавила, что публикация и распространение «Крымской колыбели» будет способствовать повышению уровня толерантности жителей в молодежной среде. СПРАВКА. Проект «Поддержка развития межкультурного добрососедства в Крыму» действует в автономии с 2003 года. Его задачей является разработка, апробация и обеспечение широкого внедрения интегрированного курса «Культура добрососедства» в образовательных учреждениях региона от дошкольных учебных заведений до высших.