Ассоциация кинопрокатчиков Крыма подаст в суд иск на Минкультуры Украины

Ассоциация кинопрокатчиков Крыма подаст в суд иск на Министерство
культуры и туризма Украины. Об этом сообщил глава правления кинотеатра
им. Шевченко Владимир Мирошниченко на пресс-конференции в Симферополе
21 апреля. По его словам, министерство всячески игнорирует письма и обращения крымчан с просьбой учесть особенности полуострова и разрешить демонстрировать фильмы на русском языке. Рассмотрев доводы крымских кинопрокатчиков, министр культуры и искусств Украины Василий Вовкун лишь предложил специально для автономии на украинские кинокопии зарубежных фильмов наносить русские субтитры и оказывать помощь кинотеатрам полуострова в размере 1% акцизного сбора для покрытия убытков. Однако, отметил он, эти «уступки для Крыма» проблему не решат – посещаемость будет резко снижаться, а кинотеатры закроются.
По мнению Владимира Мирошниченко, в этих действиях четко видно начало этноцида. «Во главе угла стоит не закон, а политическая целесообразность, люди занялись простой национальной игрой: убить кинотеатры», – подчеркнул он.
При этом юрист Ассоциации Александр Воробьев прогнозирует, что иск не будет удовлетворен. В этом случае, сообщил он, кинопрокатчики намерены обратиться в Европейский суд по правам человека. Для этого с 20 мая в кинотеатрах страны будет организован сбор исковых заявлений граждан об отказе выдачи прокатного удостоверения кинотеатрам на демонстрацию фильмов на русском языке. «Мы поняли, что в одиночку кинотеатрам и кинопрокатчиками эту проблему не решить. Данная акция пройдет в разных регионах Украины. Любой гражданин Украины, который не согласен с этим, который считает, что нарушены его права на получение информации, на общение и так далее, он может подавать такой иск. Мы считаем, что другого пути решения проблемы нет», – добавил Владимир Мирошниченко.
Напомним, 24 декабря 2007 года Конституционный суд Украины принял решение о толковании статьи 14 Закона Украины «О кинематографии», согласно которому все иностранные фильмы перед распространением в Украине в обязательном порядке должны быть дублированы или озвучены или субтитрированы на государственном языке.
Согласно приказу Министерства культуры и туризма Украины от 18 января 2008 года Государственная служба кинематографии не имеет права выдавать государственное удостоверение на право распространения и демонстрирования фильма, если фильм не дублирован (озвучен или субтитрирован) на государственном языке на фильмокопии языка оригинала.