Режиссер, который сам пишет пьесы и рисует спектакли

«редакция» говорила с Ринатом Бекташевым - режиссером крымскотатарского театра - о его многогранном таланте, а еще о предпочтениях зрителей и готовящейся премьере

Ринат Бекташев, заслужен­ный деятель искусств Укра­ины, работает режиссером- постановщиком Крымско­татарского академического музыкально-драматического театра с 1991 года. Здесь он поставил около 40 спекта­клей различных жанров. В свободное время сочиняет стихи, любит хорошее кино и с удовольствием смотрит мультфильмы (особенно в 3D), рисует на компьютер­ном планшете. Старается пользоваться современны­ми гаджетами - чтобы гово­рить со своими взрослыми сыновьями на их языке. С Ринатом мы встретились после репетиции «Бунта в гареме» - пьесы, которую он сам же и написал.

Ринат, расскажите о новом спектакле.

-    Это фантастическая ко­медия, премьера которой состоится месяца через пол­тора. Думаю, женщины будут рады - ведь пьеса в первую очередь для них. Если корот­ко о сюжете: муж высказал жене за то, что она не при­готовила ему ужин, и посе­товал, мол, вот был бы я в гареме... Его желание испол­нилось. Он попал в гарем, где еще семь жен, и каждая - со своими особенностями.

Со своим героем себя никак не сопоставляете?

-  Нееее. Хотя. Ха-ха! Любой мужчина мечтает, чтобы у него был гарем, но я ж понимаю, что гарем - это большие пробле­мы. У меня, слава богу, пре­красная семья, замечательная жена - а женаты мы 24 года, дети.

...которые пошли по вашим стопам?

-    Старший мечтал (сыно­вьям Рината 22 года и 17 лет. -   Авт.), но я отговорил. Ска­зал: если хочешь, чтобы твоя профессия была самой зави­симой на свете - иди в режис­серы. Ведь режиссер отвечает за все, начиная с работы мон­тировщика и заканчивая рабо­той звуковика. Кто-то что-то забудет, не включит, не подаст -  все наперекосяк пойдет. Я уже не говорю о других казу­сах, связанных с постановкой. Всегда хочется, чтобы создан­ное тобой полотно застыло, а не растекалось.

А почему вы сами пье­сы пишете, драматургам не доверяете?

-    Выхода нет. Нам нужно ставить что-то связанное с на­шим народом. Да и в принци­пе предназначение нашего те­атра - сохранять самобытную культуру крымских татар. Лю­ди охотнее идут на спектакли, если знают: это их родное. Собственных пьес я поста­вил здесь, наверное, пять. Очень рад, что у меня получилось написать поэму «Арс­лан ве Мелек» («Лев и ангел») -  это история о любви. При­чем я не поэт, не драматург, и если профессионал прочитает мои сочинения, может сказать, мол, какая ерунда. Однако, на мой взгляд, в этой пьесе есть образы - а это важно.

В 2011-м вы ездили в Омск ставить «Ромео и Джульетту.» (целый ме­сяц Ринат работал с ар­тистами Омского государ­ственного драматического «Пятого театра», которые сами предложили ему со­трудничество, приехав на театральный фестиваль в Крым и узнав, что этот спектакль он успешно по­ставил в Севастополе, в драматическом театре Черноморского флота РФ им. Лавренева. - Авт.)... В чем плюсы сотрудничества с другими театрами?

-    Омск - миллионный го­род, где десять театров, по­этому поставить там спек­такль, который по-прежнему идет с аншлагами, - навер­ное, многое значит. На самом деле, это классно - когда куда-то выезжаешь, работа­ешь с другой труппой, там, где другое восприятие ис­кусства, другой воздух. Это проверка себя, насколько ты можешь повести за собой не­знакомый коллектив, сделать удачную работу, которую по­том положительно оценят зрители. Также в Омске я по­ставил спектакль «Кармен» - ему около года. Тоже, гово­рят, собирает полные залы.

В создании спектакля вы нередко берете на себя и функции художника...

-   Мне повезло, что я умею рисовать. Я вообще думал, что буду работать в текстиль­ной промышленности ху­дожником по тканям. После школы попал на текстильный комбинат. И стал постигать эту профессию, что успел за год работы, мой рисунок получил знак Н («Новинка») -  это большое достижение даже для тех, кто давно в этой отрасли, что уж гово­рить о вчерашнем школьни­ке... Но все же я ушел в те­атр - так на меня повлияло знакомство с заслуженной артисткой РСФСР Ниной Ульяновной Алисовой, кото­рая играла в фильме «Бес­приданница» Якова Протаза­нова (1936 год. - Авт.). Ху­дожественные способности мне очень помогают: напри­мер, спектакли «Аслыхан» (это имя главной героини) и «Ромео и Джульетта» я пол­ностью нарисовал. Да мне и проще самому: когда мыс­ленно видишь и костюмы, и декорации, все получается, как хочешь. Не приходиться объяснять...

За последние годы что-то в сценографии по­менялось?

-     Сейчас многие театры в основном оснащены хо­рошим светом и хорошей, удобной сценой. Ни того, ни другого у нас, к сожалению, нет. Поэтому всегда лома­ешь голову: как, допустим, опустить двухметровую луну, когда технически это невоз­можно, чтобы она вдруг за­жглась на пустой сцене... Но это в какой-то степени непло­хо: если все есть и не надо долго думать, мозги от жира заплывают (смеется).

Всегда стараешься сделать красочно, празднично. Хотя, скажем, в «Аслыхан» у меня только черный кабинет, одна колыбель, четыре палки, на которых две белых ткани - они тебе и дом, и экран, и прочие атрибуты. Зато 50% успеха «Аслыхан» - безумно краси­вая музыка театрального ком­позитора Ризы Бекирова.

Мы вообще стараемся из­бегать грандиозных деко­раций (тем более они и по деньгам дорого обходятся), все должно быть компактное, мобильное: быстренько свер­нул, в коробку сложил - и на гастроли или на фестивали за границу, куда нас часто зовут.

Какие жанры зрителю больше по душе?

-   К сожалению, сегодня пу­блика не хочет думать, пла­кать, а хочет больше развле­кательного. Поэтому почти все театры мира ставят мю­зиклы, комедии - то, что не угнетает. Последняя моя по­становка - оперетта «Аршин мал алан» («Продавец тка­ней», премьера состоялась в апреле 2013-го. - Авт.) по произведению азербайджан­ского писателя Узеира Гад- жибекова, с прекрасной му­зыкой, абсолютно наивным и не напрягающим сюжетом. При этом публика к нам хо­дит и русскоязычная: не зная крымскотатарского языка, она легко понимает сюжет.

У нас тут особая энергети­ка. Большой молодец - Билял Шевкетович (Билял Билялов, директор и художественный руководитель театра. - Авт.), держит театр на плаву. Наша труппа - достаточно молодая, устоявшаяся и, к тому же, универсальная. Когда мы ез­дили в оперный театр Анкары с «Дубаралы той», турецкие артисты были поражены тем, как у нас один человек может быть и драматическим акте­ром, и танцором, и певцом. У них это три разных человека.

Ваша реакция, когда на сцену выносят проблемы сексуального характера?

-     Я не люблю пошлость, мне это не понятно. И это не те проблемы, которые нужно выносить на сцену. Кому ин­тересно, тот залезет в Интер­нет и найдет все, что захочет. В культуре крымских татар не принято выставлять чувства и отношения напоказ.

А как относитесь к ком­плиментам и критике?

-   Лучший комплимент - ког­да зритель выходит из театра улыбающийся и говорит, что его задело. Хотя реакцию пу­блики я могу видеть и во вре­мя спектакля: на премьерах обычно иду наверх в освети- тельскую и оттуда слежу и за сценой, и за реакцией зала.

Что мечтаете поста­вить?

-   Я бы, если смог, поставил многие пьесы Шекспира, очень его люблю. Вечные темы и гимн большой любви и друж­бе - это ведь так молодежно. А вообще я, наверное, фаталист: что у меня в жизни предначер­тано, то и сбудется, что мне суждено поставить - то по­ставлю. Знаете, фильм «Ромео и Джульетта» я впервые по­смотрел в 8 классе, а потом, позднее, еще с десяток раз. Мог ли я тогда думать, что ког­да-нибудь сам поставлю это произведение?!

Кристина Безумнова. Фото Светланы Борисовской.

на фото: 9 января, Крымскотатарский академический музыкально-драматический театр. Режиссер Ринат Бекташев после репетиции своего нового спектакля «Бунт в гареме».