ОЛЬГА КОВИТИДИ: Лаки – любовь моя, Лаки – боль моя (фото из семейного альбома)

У каждого из нас в жизни есть особые места, которые за далью лет становятся все ближе и дороже. Мы возвращаемся туда вновь и вновь, чтобы хоть на миг побыть детьми и вспомнить о своих истоках.Об истории своего рода, семейной трагедии во времена Великой Отечественной войны и отцовском наставлении Крымскому информационному агентству рассказала депутат Верховной Рады АРК Ольга Ковитиди.– Наш род появился в Крыму во время второго заселения древнегреческой деревни Лаки (Альминская долина Бахчисарайского района) воинами Балаклавского греческого батальона, который возглавлял легендарный полководец Ламброс Кацонис.Он пребывал на службе у императрицы Екатерины II и охранял крымское побережье от нападения турок. В состав батальона входил отряд выходцев из знатных семей, которые отличались свободолюбивым нравом и искусным владением военными навыками,  – среди них и был мой предок.Оставшимся в живых воинам за отважную службу в Крыму, в том числе и в деревне Лаки, были дарованы земли, – отсюда берет начало история нашего рода. Мелодичные греческие фамилии Спаи, Лели, Арваниди, Гавало происходят из этих мест. У нас общая история и единая вера.Лаки – это крымская ХатыньСегодня Лаки не найти на картах и в путеводителях. Здесь есть церковь, но нет прихожан, нет аккуратных домиков с палисадниками, здесь не справляют шумные свадьбы,  не поют жизнерадостных греческих песен, на скамейках не сидят мудрые и рассудительные старики, по улицам детвора не гоняет самодельно сделанный мяч. Так было раньше, до тех пор, пока на крымскую землю не ступила нога фашистов.В  истории не бывает совпадений. Ровно за год, до сожжения белорусской Хатыни – 23 марта 1942 – немцы полностью уничтожили Лаки  и треть ее жителей. Здесь не было предателей – именно за это люди заплатили несоизмеримой ценой – своими жизнями. Фашисты и их пособники разрушили церковь, расстреляли женщин, стариков и детей. Некоторых живыми запирали в домах и поджигали. Беда не обошла стороной и нашу семью. Мою прабабушку Александру сожгли заживо. Она была слепая и не успела выбежать из охваченного пламенем дома. Сегодня на этом месте растет куст шиповника и установлена фамильная табличка, чтобы наши дети знали историю своего рода и никогда не забывали, какой ценой нам досталась победа.Упоминание о нашей деревне всегда ранило душу моей бабушке, – Анастасии Дмитриевне Арваниди (Гавало). Она, как и другие жители деревни, с первого дня оккупации Крыма помогала партизанам едой, одеждой, кровом. Лечила их, ведь многие были хронически больны, – сказывалось постоянное переохлаждение и недостаток пищи.В каждой семье памятен свой герой Великой Отечественной войны. Моя бабушка до последнего дня ждала, что ее муж – мой дед – вернется с фронта, но увидеть его живым и крепко обнять ей так и не довелось. Он погиб.Уже нет в живых моей бабашки и мамы, многих родных и близких, но мы, – внуки и правнуки, – каждый год 9 мая (День Победы) и 23 марта (День сожжения деревни) приезжаем в Лаки, чтобы поклониться святой земле, на которой жили наши славные предки.Храм на пепелищеВ Лаки многие ищут исцеления и утешения для своей души. В деревне сохранился полуразрушенный обгоревший храм Евангелиста святого Луки, ставший монашеской обителью. Мне кажется, он выстоял, чтобы донести до нас печаль и трагедию минувших лет. Над главным входом до сих пор видна надпись на новогреческом. Это - слова Христа: «Придите (ко мне) все труждающиеся и обремененные и аз упокою (вас)».Я благодарна Господу за то, что наша просьба, которую мы озвучили Митрополиту Симферопольскому и Крымскому Лазарю, была услышана,  и на заседании Священного Синода Украинской православной церкви принято решение открыть в деревне мужской монастырь.Когда мне бывает особенно тяжело, я приезжаю в Лаки, чтобы прикоснуться ладонями к стенам полуразрушенного священного храма, где во время службы происходит настоящее чудо, – смолкает ветер и даже не колышется пламя свечи. Кроме того, я захожу к настоятелю монастыря отцу Каллинику, чтобы получить мудрый совет и наставление.Я всегда зажигаю свечи во имя Господа нашего Иисуса Христа за упокой душ погибших жителей деревни и за жертв депортации. Ведь Лаки – это не последнее испытание для нашей семьи. В 1944 году моя бабушка, крымская партизанка, вместе со своим сыном и маленькой дочкой (моей мамой) были загружены в вагоны для скота и вместе с другими крымскими греками высланы на Урал. На станции Монетная (Свердловская область), в холодных бараках, они молились и просили у Господа милости для своих близких.Торопитесь делать доброЯ благодарна Василию Джарты за то, что он поступил  как грек и патриот – ведь его семья также в свое время была выслана из Крыма в Приазовье – и поддержал инициативу создать на месте сожженной деревни мемориальный культурно-духовный комплекс памяти жертв фашистского террора «Деревня Лаки».Также прошлым летом генеральная ассамблея Всемирного греческого межпарламентского союза поддержала мою инициативу увековечить подвиг жителей деревни Лаки  и других греческих деревень, сожженных в годы войны.В последнее время я все чаще вспоминаю слова моего отца, борца по духу и профессии – Ковитиди Федора Георгиевича: «Сделай добро и выброси в море, рано или поздно оно непременно прибьется к твоим ногам». Торопитесь делать добро, для того чтобы наши дети могли гордиться нами, также как мы гордимся своими отцами и дедами.Виктор Лященко